2016年11月8日

UMEDA

COHÉRENCE
(コヒーレンス)
Leonard Foujita(藤田嗣治)の着ていたコート

COHÉRENCE
(コヒーレンス)

    

自らの才能によって、あらゆる境界を越えていった伝説的な芸術家達…

そのポートレートをインスピレーションの源に、独自開発による日本の素材と緻密なパターンで現代に蘇らせる

    

All made exclusively in Japan…

今季スタートする新たなのCOAT専業ブランドです。

究極の既製品は、時にオーダーメイドを超える美しさを持ちます。

    

このコートがしっくり来たお客様には他の物はお勧め出来ないかもしれません。

群を抜いた仕上がり。
正直私達が一番今欲しいテイストの服かもしれません。

    

カジュアルからトラッドまで難なくこなす素晴らしいコートです。

本日はこちらのブランドから2モデルご紹介させていただきます。

モデル: MONOCLE
(ステンカラーコート)

COHERENCE

Fabric: Wool 97%, Nylon 3%

Color: グレーヘリンボーン

Size: XS, S, M

Price: ¥190,000(+税)

COHERENCE

Tristan Tzara
(トリスタン・ツァラ)

(1896–1963)
詩人。随筆家。パフォーマンスアーティスト。

1928年のポートレートにインスピレーションを受けています。
大きめな釦が印象的なイメージをそのままに、当時スポーティーなコートにおいてポピュラーであったサイドベンツを採用しました。
モデルネームは、当時彼が好んで身に着けた”Monocle(片眼鏡)”より。

    

    

モデル: FouFou
(ダブルブレストコート)

COHERENCE

Fabric: Wool 97%, Nylon 3%

Color: ダークネイビー

Size: XS, S, M

Price: ¥220,000(+税)

COHERENCE

Leonard Foujita
(藤田嗣治)

(1886-1968)
画家。版画家。

1928年にドーヴィル海岸を訪れた際のスナップ写真をベースに、ベルト無し、ダブルブレスト、という共通のディテールをもつ当時の”Motoring Coat”(カーコート)をもう一つのインスピレーションとしました。
モデルネームは、彼のユニークなルックスや言動から、École de Paris 時代に付けられたニックネームより。
フランス語で文字通り”Mad-Mad”の意。

気軽にご相談ください

サイズ・素材感・コーディネイトなど、商品に関するご質問は下記よりお気軽にご相談くださいませ。
在庫や入荷の状況も、なるべく分かりやすくご説明させていただきます。


SENBA
senba_call
senba_mail
UMEDA
umeda_call
sumeda_mail
GINZA
ginza_call
ginza_mail
CONTACT
umeda_call梅田店
senba_call船場店
ginza_call銀座店
salon_call美容院
MAIL

問い合わせ店舗を選択*